對不起,看到這些名字我真的忍不住......
1. 高露潔大學(Colgate University)
國家:美國
WTF?賣牙膏的也辦大學?
好啦,其實人家是位于美國紐約州漢密爾頓市的一所頂尖文理學院!在全美文理學院中排名第17哦!(US News 2017)。人家還有個音譯名字叫科爾蓋特大學,是不是聽起來“洋氣”多了?
2. 西蒙菲莎大學(Simon Fraser University)
國家:加拿大
總莫名覺得這所學校有股武俠范兒,甚至還隱約透著一股殺氣。直到有一天……
其實人家長這樣:
3. 東北大學/西北大學
國家:美國
“你好,我就讀于東北大學,我不在沈陽,我在波士頓。”
“你好,我就讀于西北大學,我不在西安,我在芝加哥。”
真人真事:某中國留學生在美國東北大學就讀本科,隨后申請研究生,申請學校的招生官居然發來一封郵件,很嚴肅地問該生讀的到底是中國的東北大學還是美國的東北大學。
4. 西點軍校
國家:美國
那個說一直以為這所學校是教人做西式糕點的你給我站出來!
5. 臥龍崗大學 (Wollongong University)
國家:澳大利亞
河南的?應該跟諸葛亮有點關系吧?
大概是這樣的?
或者……
這樣的?
后來我才發現,其實人家是這樣的:
這樣的:
其實,Wollongong,也就是臥龍崗,是澳大利亞著名的旅游勝地,被稱為“悉尼的后花園”。
是不是美得一塌糊涂?
6. Lovely Professional University
國家:印度
是不是應該翻譯成“萌萌噠專業大學”?完全嚴肅不起來怎么辦?
學校有一個屌炸天的口號:改變教育,改變印度。(此處應有掌聲!)
7. Soka University of America
國家:美國
美國搜嘎大學?跟日本有關系嗎?
沒錯,這所學校是日本創價大學(Soka University)的姐妹學校,由日本知名學者、教育家池田大作創辦。池田大作跟中國人也頗有淵源哦,被稱為中日“和平使者”~
8. 德州農工大學 (Texas A&M University)
國家:美國
聽名字感覺不咋地,似乎畢業了不是做農民就是做工人……
其實這所學校在美國德州非常有聲望。德州甚至有諺語:A&M大學校友,在德州境內可如子彈般飛射橫行。嗯!就是這么任性!
9. Baylor University 貝勒大學
國家:美國
對不起,我承認我第一反應是:
10. Middlesex University
國家:英國
我知道Middlesex是地名,但是,原諒我總會往不好的地方想……
11. 有些大學,本來挺正常,卻被咱們中國學生的翻譯和簡稱給玩壞了,
比如:
Rice University 萊斯大學
簡稱:米大
Temple University 天普大學
簡稱:廟大
University of Bath 巴斯大學
簡稱:澡大
跟澡大同城的還有University of Bath Spa(是不是泡泡澡,做做臉,就能拿到畢業證了……)
這些也就算了,你告訴我波士頓大學你打算什么簡稱?
12. 梅西大學
國家:新西蘭
教人踢足球嗎?
不,你錯了!梅西大學最強勢的專業是獸醫。
嗯,也難怪:
給梅西一個機會,還愛寵個奇跡——青春的膘,友誼的膘!
13. New School 新學校
國家:美國
這名字也太不走心了……100年后是要改名叫Old School嗎?
14. Trevecca Nazarene University
國家:美國
名字最難念大學,沒有之一!
15. Hope College 希望學院?
國家:美國
總感覺畫風是這樣的:
16. Friends University 朋友大學
國家:美國
朋友,我永遠祝福你!
17. 陽光海岸大學University of the Sunshine Coast
國家:澳大利亞
位于澳大利亞度假勝地陽光海岸,學校就在海灘邊,周圍還有各種森林公園、濕地公園、風景名勝和購物中心,最重要的是校園里還有隨處可見的袋鼠~~
感覺根本無心學習……
18. 南十字星大學(Southern Cross University)
國家:澳大利亞
請問有占星專業嗎?你能告訴我小熊星座在哪里嗎?
大家還聽說過哪些“奇葩”大學的名字?
已有0人發表了評論