本月14日,平潭時報報道的《公交站牌出差錯Wan變kanand成aud》引起眾多市民關注,記者日前前往西航路萬寶城公交站,發現錯誤拼音已經糾正,但不少細心網友還指出另外幾處公交站牌也存在差錯。
網友“陳”留言評論道:“18路公交車站點‘流芳’站也存在拼音錯誤,‘liufan’應該改成‘liufang’”。市民陳瓊說,3路公交車報站顯示屏上的滾動字幕“檢查院”應該改為“檢察院”。隨后,記者乘坐18路公交車來到“流芳”公交站點,發現該站點“流芳”站漢字底下的拼音為“liufan”。據2012年《現代漢語詞典》顯示,“芳”的拼音應為“fang”。
隨后,記者又乘坐了3路公交車,經過“斗食壟”站點時,記者注意到,3路公交車電子顯示屏上的滾動字幕顯示為“下一站:檢查院”。到達“檢察院”站點時,記者看到“平潭檢察院”大樓門碑上顯示“平潭檢察院”。根據《中華人民共和國憲法》第129條:“中華人民共和國人民檢察院是國家的法律監督機關。”
隨后,記者聯系閩運平潭分公司運營科負責人高劍飛,高劍飛表示,將盡快糾正公交站牌出現的拼音錯誤和報站顯示屏的漢字錯誤問題。
責任編輯:陳錦娜
- 最新平潭新聞 頻道推薦
-
美爆了!平潭再現“藍眼淚” 絢麗如阿凡達2017-04-10
- 進入圖片頻道最新圖文
- 進入視頻頻道最新視頻


已有0人發表了評論